DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

boato
boa-upas
boba, bobbà
bocca
boccale
boccaporta, boccaporto
boccheggiare

Bocca





Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















9 di frequente; « Lodare a bocca piena » cioè sommamente; « Dire o Narrare a bocca » Esporre bócca prov. b oc a ; a. fr, b o C h e, mod. b o u e h e ; cai sp. hoc a. Corrisponde al lai, BUCA, BÙCCA, che il Grimm compara alV etimologi, alla radice aria, probabilm. onomatopeica, BUK allargamento di BU mandare suono, col significato di risu onore, gridare (la quale ritrovasi nel sscr,BUKKARA slav. BUCATI muggire, BYK-U toro, BUC-BLA ape (che ronza), nel gr. BÙK-TES ululo e zilulante, BUK-ÀNE === lai. BÙCCINA tromba (cfr. ebr. bachah strepito?). Altri preferiscono risalire alla rad. indo-europea BHAa mangiare, donde buona o mala bocca » dicesi di chi mangia di tutto o di chi è di poco pasto, ecc. — E i proverbi: « Bocca unta non disse mai male » === Serrare la per a. a, ted. p a e ho, mod. B a e k e mascella, al ghiotto, por lo in altri ravvicina a Buco, ma che invece trae, a giudizio di reputati che nell'uomo abbaiare, ruggire., a. a voce; ? Rompere le parole in bocca » Interrompere il discorso altrui; « Pendere dalla bócca di alcuno » Ascoltarlo attentamente ; « Essere di serve specialmente per parlare e per la quale si prende il cibo; — Considerata come organo della parola e del gusto, ne derivano molti modi di dire, tali « Chiudere o Cucir la bocca ad altrui » per Impedirgli di parlare; « Dar sulla bocca ad alcuno » per Dargli sulla voce, Interromperne il dìscorso; « Correre o Esser portato sulla bocca di tutti » dicesi di cosa o di persona di cui si parli molto similit. Apertura, Orlo, Estremità. Yalban. BÙKÉ o BÙKKE gola ==== frigio registr. da Erodoto BÈKOS, BÈKKOS pane ed il gr. BÓSKO pascolare, mangiare (cfr. Faggio).— Quella parte della faccia silenzio rega landolo; « In bocca chiusa non entrai. mosche » cioè chi non chiede non ottiene, 2 di fanciulla caduta in molti amori senza perdere ovvero Chi tace non incontra fastidì; Bocca baciata non perde ventura, anzi rinnova come fa la lima l'apparenza di onestà e che quindi incontra sempre fortuna cogli uomini, ecc. Deriv. Boccalone-a == Persona con gran bocca, » (Boceacc. nov. 17) detto ovvero Fanciullo che piange sempre a bocca squarciata; Boccata; Boccheggiare; Bocchino; Boccóne; Boccaccia; Abboccare; Imboccare; Riboccare; Sboccare. Cfr. Buccellato; Buccinare. pertica tappa emungere occare monastero macadam svolta limbello valente tela scusa springare oppugnare leguleio dibruzzolare lodo cannamele fino triegua instruire stragiudiziale procaccia coruscare fetente scompagnato indefesso quintana occitanico congratulare regalia inappetire repentino malagma translato navata esaudire patetico fattezza tesa aeonzia oramai epilessia cascarilla u calamaio papilla remora sgobbare sparlo racca approssimare metrorrea ammoscire salaccaio alipede bombice prelazione Pagina generata il 22/11/24