DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

scadere
scafandro
scafarda
scaffale, scafale
scafiglio, scafilo
scafo
scagionare

Scaffale, Scafale




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















4 sopra un primitivo * SCAFA, *SOĄFFA [cfr. ladino e sic. se affa, genov. se affo ma ebbe il generico significato di vaso (Diez, Scheler, Mussafia) e sembra far lugubre (v. Catafalco). Mobile per lo pił di legno, che ha varie capacitą e sparfcimenti, ne'quali si pongono scritture o libri, detto altrimenti Scansia. scaffale gruppo col lai. scąpha, scąphium == gr. skąphč, scąphion corpo incavato, vaso, bacino, s k ąpi o io scavo (v. Scabbia e cfr. Scafo). Il Delątre invece dal b. lat. SECADAFALE, che cfr. col fr. échafaud === ani, escafaut catafalco, il cui senso originario non č lettiera}: dalFa. a. ted. SCAF |==== med. e scafale formato alt. ted. schafe, ant.sass. skap, oland. schap[, che vale lo stesso, dateria sussistere purpureo penna lenticolare avanzare fitografia inarpicare grasso posticcia ingegnere nessuno abbocconare tenta ballotta donna muro india affettazione boffice drastico macilento indispensabile sfrenare subasta forziere dipartire abbarcare pencolare subbollire collimare redentore bua pentolo aggattonare screato orecchiare sculto supplantare punzone formale allibrare accapigliarsi lago eunuco malvasia torace ammassare edificare cherico movenza chiappa iutolento Pagina generata il 22/11/24