DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

risaltare
risapere
risarcire
riscattare
rischiarare, rischiarire
rischio, risico
risciacquare

Riscattare




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















4 addietro^ EX di e CAPTARE (intensivo di CAPERE prenderei che nella barbara latinit� deve avere significato comprare^ come si desume dal provem. che oggi nel Senese dicono Ricattarsi. Deriv. Riscattaiffre-trfce; Riscatto acheter comprare (v. Capere e cfr. Micattare). Ricuperare riscattare fr. racheter; sp, rescatar; pori. resgatar: e ani. sp. a captar, ani. sp. achatar./r. dal b. lat. RB-EX-CAPT�RE composto per prezzo o convenzione persone o cose tolte, o perdute, e si dice pi� comunemente di schiavi o de* prigioni di guerra, ovvero di cose date in pegno; fig. Liberare. � � Riscattarsi � vale nel giucco Ricuperare o Rivincere il perduto; ed anche in modo generico Vendicarsi, della parfcicella R�-, che vale == Redenzione, Ricupero. energia scandalizzare languiscente isa barba stinca badaluccare ferie auletica servo azienda bracone semiotica sidereo zendado mediocre volpino perduto lombrico sbruffare fioccare salvaguardia bifolco sferometro tradimento incolpare fonometro ampelografia zitto ingiusto comodino propizio radere ciufolo seminale stoia amarantou lancinante spocchia zanca inghiottire ermellino assioma salmeggiare gioventu sgarire precursore cherica petecchia sottoporre anche transfusione viticcio Pagina generata il 06/04/25