DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

ferraccia
ferraggine
ferragosto
ferraiuolo, ferraiolo
ferrana
ferrandina
ferrante

Ferraiuolo, Ferraiolo





Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















5 Il Ad altri sembra debba collegarsi al fr. FURREAU Rigutini e Bulle lo collegano a FERRÀIO per FEBFRÀIO e pescatori. Il Vocab. nel dialetto ginevrino) fodera, copertina) indi veste da fanciullo., e dopo il regno di Luigi XVI sino al primo impero veste da donna stretta e tutta di un pezzo, anine a FOURRURE pelliccia che serve a foderare. Altri pensa (il mese del freddo); il Vocab. della Crusca crede sia voce derivata dallo spagnuolo, ed i Vocab. spagnuoli, compreso quello della Reale Accademia (123 ed. 1884), pretendono derivi dal te.d. FEIER-HULL (dimin. di FUERFJ conservato propr. manto della festa di gala. ferraiuòlo o ferraiòlo sp. ferreruelo; pori. ferragoulo e ferraioulo [che il Coelho deriva dair italianoj cappotto da campagnuoli Univ. della lingua ital. di Mantova porta Varab, FARRAGION tunica^ lo che è reso verosimile dalla forma portoghese, che ha l'apparenza di un diminutivo. al lai. VERÙCULUM dimin. di VÈRU spiedo, 3 al collo con una fermatura a guisa di una traversa di ferro Lo Zambaldi fìnalm. opina che tragga da. lai. FERALI s ferale [che darebbe il senso d: abito da lutto}^ lo che però non soddisfa vuoi perché L. Vestimento da uomo, da portarsi soprf gli altri abiti e più specialm. nel? inverno In/erraiolàrsi; con bavero e senza maniche, lungo e tagliato in modo, che quando è disteso he forma rotonda. Deriv. non risponde al significato vuoi perché non è giustificata la perdita della lettera forse perché serrato Sferraiolàre. sesqui anelare schiarire sbevere paco simonia celeste etopeia radere sciarra calcite paleontologia tagliacantoni nocciolo carminare ascaride tecnologia pelargonio oblazione otre ubbidire tassa ellissi ceniglia sventolare ecco indossare scacco scamiciare longitudine unificare discussione bastione perdinci hincetinde razzaio implicito ostruire offensore greppina bonario molecola forasacco congegnare burnus camiciuola bisogno implume unita stormire Pagina generata il 22/11/24