DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

fornello
fornicare
fornice
fornire
forno
foro
foro

Fornire




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















6 fan riscontro il sost. gol. fruma vantaggio, e il mod. [da collegarsi al got. fruma==^a^ primus il Delàtre col De Brosses che originariamente abbia avuto il senso materiale di riempire il forno, e che indi passasse dovere, il suo compito (v. Tasca). Invece il Diez supponendo la mutazione della M in N e lo spostamento della R (cfr. Formaggio == Fromage), ricorre al germanico e addita Va. a. ted. frumian, frummian, frummen preparare, fornire sp. e pori. fornir; mod. fr. primo}, cui ted. frommen profittare, e d'onde bene il prov. e a.fr. fremir, formir [e poi fornir] riempire, compire, che debbono aver servito d'intermedio all'italiano: e questa etimologia sembra preferibile, perché da il senso più completo^ senza bisogno di ricorrere a metafore. Provvedere checchessia di ciò che gli è necessario, fournir [onde ingl. to furnish]; al figurato di apprestare il cibo, oppure di vacare alle proprie faccende, terminare, alla pari del fr. r e m p 1 i r la tasche, che dapprima significò riempire la misura, e poi fare il suo rè, fronire. Vuole procurare e poi compire, ant. it. fr lini utile, opportuno; e quindi estens. Ornare, Fregiare, Guernire; ed altresì Condurre a fine, a termine, Compiere. Deriv. Fornimento; Formtó^ro'trice; Fornitura; Rifornire; Sfornire. cazza mansionario squadriglia scarrucolare fanciullo filossera algoritmo massimo corollario agghindare affondare arido metrite priori visibilio orchestra trepano manarese baldracca propugnare irremeabile illudere renuente perno spotestare salto ircino probabile cesello bulletta forzioria belvedere braciuola orientarsi corsetto bimestre imminente marca pantofola iucherare toma arguire scemare recuperare indemoniato vampa galero gaia guazza beato fremire beffa bitta rattrappare marzio picchiotto scaponire Pagina generata il 04/04/25