DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

premorire
premunire
prence, prenze
prendere
prenome
prenotare
prenozione

Prendere




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















5 ant. acand. get-a === get-an, ingL to get, gol. git-an ottenere e per alcuno anche il ted. hand (== sscr. hastas per had-stas) mano (cfr. Asta, Edera^ Nodo, Preda Predio, Prigione). Ridurre in suo potere, e una radice ariana HADo HAND-, d^onde il o con violenza, o senza. Si adopera indistintamente in tutte le locuzioni del suo sinonimo Pigliare [il quale però è più energico, ma meno garbato], e la varietà [riferito a persona], Deriv. Prendtbile; Prendimfnto; Prenditffretrfce; ang-saas. prèndere prov. e /r. prenci rè; cat. prendrer; ffp. e j?or. prender: == ^a. PRÈNDERE Sincopato di PRETÈNDERE pari. posa. PREHÈNSUS - composto di PRE .== PRJE dinnansi Apprendere; dei suoi significati è determinata dalle parole, cui si accompagna. — Sinon. di Togliere o Torre, Cogliere, Occupare, Ghermire, Arrestare gr. chand-ànò afferro, abbraccio, il lai. hèd-era edera, P Oom-prèndere; Imprèndere; Intraprèndere; Rapprèndere^ Sorprèndere; e mediante il partic. Prèso: Presàcchio; Presame; Presèlla; Presfceio; Presame. ansimare basto attutare sconquassare arnia disunire sgaraffare falsetto regolo raperonzo cottura glave firmano infrascritto regnicolo sparviere ceciato lucubrazione tunica ventricolo quatorviri deuteronomio garontolo silografia cavallone orco ramata riescire terapia sbocconcellare passone peana mittente rancore stampella usoliere confettare stereotipia prescienza associare temi tarapata sbonzolare arnica chicca liscivia cosare scamozzare maestranza usina Pagina generata il 29/06/24