DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

penati
pencolare
pendaglio
pendere
pendice
pendio
pendolo, pendulo

Pendere




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















5 e metaf. applicato allo spirito tremo): propr. il dondolare Pensalóni, Comp. Appendice; Archipèndolo; Dipèndere; Impèndere; Perpendicolo; Propèndere; Sospèndere. Inclinare, Piegare, Esser volto; onde l'altro di Avvicinarsi, Essere inclinato, disposto; ed Essere sospeso [=== non ancor risoluto]. Deriv. Pencolare; Pendàglio-a; Pendènte; di cosa che sta attaccata (cfr. Fionda). Star sospeso o appiccato a cosa che sostenga, che anche dicesi Ciondolare, Dondolare. — Dalla vista di cosa pendente in obliquo n'è venuto poi il significato di Inchinare, Pendènsa; Pennóne; Pensile; Rendevole; Pendice; Pendio; Pèndolo; Pendane; Péntola; Pensolàre; pèndere prov. e/r. p e nel rè; sp.eport. pender; cai. pesare (v. Pesare) come j a cére giacere e propr. esser gettato con j a cere gettare], che il G-rassmaan pensa con ragione debba staccarsi da una rad. PAND- === sscr. SPAND-, che ha il senso generico di agitare (sscr. pari-spandè pendrer: s== lai. PENDERE [affine con PBNDBKE acertello beccabungia amaraco insoluto lacrima istrumento deserto sediolo vago aloe inoltrare scopo mordacchia alloro prunella scamosciare onda lisca adirare tingere levare genero tagliare palamita collutorio verricello vaioloide fallare setone spezie sdolcinato sciampagna lunula tradurre sierra vanga pappafico diuturno mora visitare posca anzi frisinga prognostico vicino spiazzata sanguinoso frisone castigare passione orecchiare Pagina generata il 22/11/24